Vlad Ţepeş la Pécs ?
“Horum tyrannum Draculum, nomine quo ipsi demonem appellant, dum Pii
secundi pontificis maximi apud Hunorum regem legati essemus, captivum vidimus,
non Quidem procero admodum corpore, sed membroso sane ac valido, truci vultu
atque horrendo,pregrandi et adunco naso, inflatis naribus, tenui et modice
rubenti facie, in qua glaucos patentesque oculos extantia opido cillia
vallabant, et nigrantia multo vilo supercilia minaces ostentabant; abrasis
preterea genis mentoque omni, superiorum labiorum parte dumtaxat excepta,
tumentia tempora teste molem augebant, taurinum collum erectam cervicem latis
constebat humeris, ad quos subnigri crispantes capilli pertinebant. – Pe
tiranul acestora Dracul, nume cu care ei numesc diavolul, l-am văzut captiv, pe
când îndeplineam funcţia de legat al papei Pius al îî-lea pe lângă regele
hunilor; nu foarte înalt de statură, dar foarte vânjos şi puternic, cu
înfăţişarea crudă şi înfiorătoare, cu nasul mare şi acvilin, nările umflate,
faţa subţire şi palidă, în care genele foarte lungi înconjurau ochii verzi şi
larg deschişi, iar spâncenele, negre şi stufoase, îi arătau ameninţători; faţa
şi bărbia erau rase, cu excepţia mustăţii. Tâmplele umflate sporeau volumul
caputlui. Un gât ca de taur lega ceafa înaltă de umerii laţi pe care cădeau
plete negre şi încârlionţate.” (Vaticani Latini MS 6029, Biblioteca Apostolica Vaticana)
Codicele lui Nicolaus Machinensis
de Chatero, episcop de Modrusa (Roma, Biblioteca
Angelica, MS
551)
Contrar legendelor, Vlad a avut o
bună libertate de mişcare în timpul şederii sale în Ungaria. I s-a cedat o casă
în Pesta, primea stipendii, iar după 1474 s-a căsătorit cu Justina Szilágyi de
Horogszeg, o rudă a lui Mathias (1), şi a avut în proprietate comună cu Justina
o casă la Pécs.
Pesta şi Buda (Matthias Greischer,
1686)
La 10 septembrie 1489, la
capitlul catedral de Pécs (2) s-a
încheiat un contract de vânzare cumpărare
privind un imobil situat în centrul oraşului. Vânzătorul a fost castelanul
Jacob Kun de Rozsály, un membru al familiei Kun cu moşii întinse în comitatele
Sătmar şi Ugocea. Devenind familiarul episcopului de Pécs, Iacob s-a mutat în părţile vestice ale Ungariei. Imobilul,
care purta numele de “Dragwlyahaza” (Casa lui Dragwlya), era o casă de piatră
cu două etaje, situată în apropierea bisericii Sfântul Birtalan, mărginită
dinspre est de proprietatea lui Benedict Szabó, dinspre sud şi vest de drumul
public, dinspre nord de casa rectoratului altarului Sfânta Ecaterina. După
moartea voievodului Dragwlya, văduva acestuia, Iustina a donat casa servantului (famulus) ei, Dionisie. Acesta, săvârşind o tâlhărie şi omucidere (latrocinum), din prunca regelui a fost condamnat
la moarte de către judele şi juraţii oraşului Pécs. Apoi regele şi episcopul au
donat casa lui Iacob Kun de Rozsály.
Acum Iacob vinde cu 200 de florini această casă şi o şesie nepopulată, situată
la sud de casă, lui Georg de Gyula şi fiilor săi, Ioan, Grigore şi Mihai.
Actul de vânzare a casei “Dragwlyahaza“ (3)
(Slovenský národný archív U 587 / GYULAY 10 25)
Cognomenul Dragwlyahaza arată că locuitorii
oraşului Pécs au făcut o asociere între imobil şi persoana lui Vlad Ţepeş. Nu
putem trage prea multe concluzii, alte dovezi ale prezenţei lui Vlad la Pécs nu
există, sigur este doar faptul că acea casă era cândva în proprietatea
voievodului muntean. Cu ocazia sistematizării centrului civic al oraşului s-a
încercat localizarea casei “Dragwlyahaza” pornind de la descrierea din document.
Preţul de vânzare ne arată că era un imobil important. Era o casă pe colţ, făcea parte dintr-un
ansamblu de clădiri, situată într-o zonă centrală, în apropiere de biserica ruinată
în timpul ocupaţiei otomane, pe locul căreia a fost constuită geamiul paşei
Kasim Gazi. În planul oraşului din 1686, inginerul francez Joseph
de Haüy, la sud de geami, indică un ansamblu de clădiri care împarte în două zona
centrală. Arheologii presupun că pe colţul sud-vestic al acestuia era casa lui
Vlad Ţepeş.
Zona centrală a oraşul
Pécs în anul 1686 (detaliu)
În acea zonă au fost descoperite
resturile unor construcţii medievale şi o pivniţă, dar nici un indiciu care să
facă trimitere la voievodul muntean.
.....................................................
1. Cronica deacului Fedor Kuriţîn (?), trimisul suveranului moscovit Ivan al III-lea la curtea lui
Mathias, păstrată în copia călugărului Iefrosin (Povest’o Dracule), copist
la mănăstirea Sfântul Chiril din Belozersk:
“[Craiul]...i-a dat o casă la Pesta, în faţa Budei” , iar după
moartea lui Vlad “a luat
pe sora lui şi cu cei doi fii în Ţara Ungurească, la Buda: unul trăieşte pe
lângă fiul craiului, iar celălalt a fost la episcopul de Oradea şi a murit în vremea mea. Iar al
treilea fiu, mai în vârstă, Mihai, l-am văzut aici la Buda, fugise de la
împăratul turcesc la rege.”
2. În evul mediu oraşul Pécs se numea Quinque
Ecclesiae/ Fünfkirchen (Cinci Biserici)
3. Textul latin
“Nos capitulum
ecclesie Quinqueecclesiensis memorie commendamus, quod egregius Iacobus
Kwndictus de Rosaal castellanus castri Quinqueecclesiensis coram nobis
personaliter constitutus libereconfessus extitit in hunc modum: quomodo ipse quandam
domum suam lapideam, Dragwlyahaza vocatam in civitate Quinqueecclesiensi
fundatam, cui ab orientali fundus Benedicti Zabo, meridionali et occidentali
vie plaustrales communes, aquilonari vero plagis domus rectoratusaltaris Sancte
Katherine virginis in ecclesia parochiali Sancti Bartholomei apostoli in dictacivitate
Quinqueecclesiensi fundata constructi contigue vicinari asseruntur, quam quidem
domum sive fundum generosa domina Iustina relicta condam Dragwlya waywode
cuidam Dionisio famulosuo ob servitiorum suorum merita in perpetuum contulisse
perhibetur, sed postmodum eodem Dionisio in crimine latrocinii deprehenso
et ob id iussu regie maiestatis per iudicem et iuratos cives huius civitatis Quinqueecclesiensis, uti idem Iacobus Kwn retulit,
laqueo mortis iuridice condempnato eandem dom[um sive fun]dum idem serenissimus dominus Mathias rex etc. acreverendus dominus
Sigismundus episcopus huius ecclesie nostre Quinqueecclesiensis dicto Iacobo
Kwn pro fidelibus servitiis suis per notam dicti commisso criminis manifestam
sub certis libertatibus et privilegiis contulisset perhenniter
possidendam egregiis Georgio de Gywla ac Iohanni, Gregorio et Michaeli
filiis eiusdem ipsorumque heredibus et posteritatibus universis pro ducentis
florenis auri puri iam plene persolutis et perceptis dedisset et vendidisset
iure perpetuo et irrevocabiliter tenendam possidendam pariter et habendam
simul cum cunctis suis libertatibus et privilegiis, aliis etiam
utilitatibus et pertinentiis ad eandem de iure spectantibus et pertinere debentibus,
quibus scilicet hactenus dictus Iacobus Kwn tenuisset et possedisset, et
signanter una sessione deserta penes dictum fundum curie a parte meridionali
habitam [habita], nullum ius nullamve iuris et dominii proprietatem in eadem
sibipsi reservando, sed totum et omne ius ac omnem iuris et dominii
proprietatem, si quod et quam memoratus Iacobus Kwn in eadem domo
qualitercumque imposterum habere speraret, in prefatos Georgium, Iohannem,
Gregorium et Michaelem de Gywlaac eorum heredes transferens pleno iure harum
nostrarum vigore et testimonio literarum mediante. Datum feria quinta
proxima post festum nativitatis gloriosissime virginis Marie anno
Dominimillesimo quadringentesimo octogesimo nono.”
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu